At the request of the copyright owner, the season is blocked in your country.
Описание
Комментарии
Рецензии

Сериал Новый уровень (2019) / Level Up

Повышение уровня
Актеры:
Сон Хун, Хан Бо Рым
Режисер:
Ким Сан У
Жанр:
комедия, мелодрамы
Страна:
Корея Южная
Вышел:
2019
Добавлено:
1-12 серия (Amazing Dubbing) из 12 (19.11.2019)
У меня возникли трудности с пониманием перевода, так как корейский язык я не знаю вовсе, наверное, поэтому сложно для восприятия. Из того, что я поняла: компания по разработке игр разорилась, для возвращения прежних доходов назначают неглупого, целеустремлённого молодого человека, у которого сложный характер. Девушка, теперь работающая под его началом, не в восторге от своего нового босса, хамит и грубит начальнику по поводу и без такового. А такое поведение неприемлемо для азиатских стран, насколько я знаю. Стараешься по переозвучке уловить настроение сериала, но не особо получается, наверное, стоит пересмотреть с субтитрами, чтобы лучше понять интонацию героев. Обычно в дорамах такого плана, если не во всех, есть любовная линия между главными героями, но тут такого нет, и мне этого не хватило. Сюжет, если честно, так себе, может, это просто проходная картина для студии, лишь бы денег заработать, а может будет более удачное продолжение. Или это проба пера режиссера. Я не особо знаток корейских сериалов, но конкретно эта работа меня не зацепила. Ничего однозначного сказать не могу. Актеры красивые, как, впрочем, и всегда, но не примечательные. Если разбираетесь в корейских айдолах, то вам точно есть на кого посмотреть и чей образ взять на вооружение, а так... Возможно, действительно озвучка подвела. Потому что, как мне кажется, для переозвучивания дорам нужно, как минимум, очень хорошо владеть языком, чтобы смысл слов и выражений не терялся. Мне это напомнило Дом 2, но переехавшего в офис, без Бузовой (и слава Богу!) и истеричных участниц. Наверное, для изучения разговорного офисного корейского – годная дорама, но для человека незаинтересованного – сомневаюсь, что может зацепить.
У меня возникли трудности с пониманием перевода, так как корейский язык я не знаю вовсе, наверное, поэтому сложно для восприятия. Из того, что я поняла: компания по разработке игр разорилась, для возвращения прежних доходов назначают неглупого, целеустремлённого молодого человека, у которого сложный характер. Девушка, теперь работающая под его началом, не в восторге от своего нового босса, хамит и грубит начальнику по поводу и без такового. А такое поведение неприемлемо для азиатских стран, насколько я знаю. Стараешься по переозвучке уловить настроение сериала, но не особо получается, наверное, стоит пересмотреть с субтитрами, чтобы лучше понять интонацию героев. Обычно в дорамах такого плана, если не во всех, есть любовная линия между главными героями, но тут такого нет, и мне этого не хватило. Сюжет, если честно, так себе, может, это просто проходная картина для студии, лишь бы денег заработать, а может будет более удачное продолжение. Или это проба пера режиссера. Я не особо знаток корейских сериалов, но конкретно эта работа меня не зацепила. Ничего однозначного сказать не могу. Актеры красивые, как, впрочем, и всегда, но не примечательные. Если разбираетесь в корейских айдолах, то вам точно есть на кого посмотреть и чей образ взять на вооружение, а так... Возможно, действительно озвучка подвела. Потому что, как мне кажется, для переозвучивания дорам нужно, как минимум, очень хорошо владеть языком, чтобы смысл слов и выражений не терялся. Мне это напомнило Дом 2, но переехавшего в офис, без Бузовой (и слава Богу!) и истеричных участниц. Наверное, для изучения разговорного офисного корейского – годная дорама, но для человека незаинтересованного – сомневаюсь, что может зацепить.